نتایج جستجوی لغوی
۱۶ نتیجه
در
۰.۰۱ ثانیه
www.khabirnews.ir › board › detail › 623866
نقد و بررسی «و در آغاز زن بود» در تازه ترین برنامه «سیم و زر» ۱۰.۴ مشابه | ذخیره شده
۲۴ مرداد ۱۳۹۸ — به گزارش خبرنگار مهر، اصغر علی کرمی مترجم کتاب «و در آغاز زن بود» اثر سعاد الصباح در تازه ترین برنامه
نقد و بررسی «و در آغاز زن بود» در تازه ترین برنامه «سیم و زر» ۱۰.۴ مشابه | ذخیره شده
۲۴ مرداد ۱۳۹۸ — به گزارش خبرنگار مهر، اصغر علی کرمی مترجم کتاب «و در آغاز زن بود» اثر سعاد الصباح در تازه ترین برنامه
www.khabirnews.ir › board › detail › 3450645
کارگاه «چکامه های عاشقانه تازیان» برپا می شود ۶.۱ مشابه | ذخیره شده
۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۱ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
کارگاه «چکامه های عاشقانه تازیان» برپا می شود ۶.۱ مشابه | ذخیره شده
۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۱ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
www.khabirnews.ir › board › detail › 1175108
«بی کلاه» ترجمه شد / ایرانی ها با لطیفه بطی آشنا می شوند ۵.۹ مشابه | ذخیره شده
۳۰ بهمن ۱۳۹۸ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
«بی کلاه» ترجمه شد / ایرانی ها با لطیفه بطی آشنا می شوند ۵.۹ مشابه | ذخیره شده
۳۰ بهمن ۱۳۹۸ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
www.khabirnews.ir › board › detail › 639040
نخستین مجموعه شعر اصغر علی کرمی منتشر می شود ۵.۹ مشابه | ذخیره شده
۳۰ مرداد ۱۳۹۸ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
نخستین مجموعه شعر اصغر علی کرمی منتشر می شود ۵.۹ مشابه | ذخیره شده
۳۰ مرداد ۱۳۹۸ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
www.khabirnews.ir › board › detail › 3472443
ترجمه ۱۰ داستان از ۱۰ نویسنده زن ژاپنی منتشر شد ۵.۹ مشابه | ذخیره شده
۰۹ خرداد ۱۴۰۱ — است که هر کدام آن طور که رایچو هیراتسوکا (۱۹۷۱-۱۸۸۶) نویسنده و فعال حقوق زنان ژاپنی می گوید «در آغاز، زن
ترجمه ۱۰ داستان از ۱۰ نویسنده زن ژاپنی منتشر شد ۵.۹ مشابه | ذخیره شده
۰۹ خرداد ۱۴۰۱ — است که هر کدام آن طور که رایچو هیراتسوکا (۱۹۷۱-۱۸۸۶) نویسنده و فعال حقوق زنان ژاپنی می گوید «در آغاز، زن
www.khabirnews.ir › board › detail › 3553463
«دیدار ما باد بود» منتشر شد / آشنایی با مالک البطلی ۵.۷ مشابه | ذخیره شده
۲۵ تیر ۱۴۰۱ — است» و «دوستت دارم امضای من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «و در آغاز زن
«دیدار ما باد بود» منتشر شد / آشنایی با مالک البطلی ۵.۷ مشابه | ذخیره شده
۲۵ تیر ۱۴۰۱ — است» و «دوستت دارم امضای من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «و در آغاز زن
www.khabirnews.ir › board › detail › 3666349
«شهر فراری» منتشر شد / مجموعه داستانی از نویسنده جوان عراقی ۵.۷ مشابه | ذخیره شده
۲۴ شهریور ۱۴۰۱ — است» و «دوستت دارم امضای من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «و در آغاز زن
«شهر فراری» منتشر شد / مجموعه داستانی از نویسنده جوان عراقی ۵.۷ مشابه | ذخیره شده
۲۴ شهریور ۱۴۰۱ — است» و «دوستت دارم امضای من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «و در آغاز زن
www.khabirnews.ir › board › detail › 2026131
اصغر علی کرمی دبیر علمی جشنواره ملی داستان نویسی آیات شد ۵.۵ مشابه | ذخیره شده
۲۴ آذر ۱۳۹۹ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
اصغر علی کرمی دبیر علمی جشنواره ملی داستان نویسی آیات شد ۵.۵ مشابه | ذخیره شده
۲۴ آذر ۱۳۹۹ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
www.khabirnews.ir › board › detail › 3490589
«شام خصوصی نزار قبانی» در بازار / ناگفته هایی از خداوندگار شعر عرب ۵.۲ مشابه | ذخیره شده
۲۰ خرداد ۱۴۰۱ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
«شام خصوصی نزار قبانی» در بازار / ناگفته هایی از خداوندگار شعر عرب ۵.۲ مشابه | ذخیره شده
۲۰ خرداد ۱۴۰۱ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
www.khabirnews.ir › board › detail › 2594783
نخستین ترجمه فارسی از اشعار محمد ماجد العتابی منتشر می شود ۵.۲ مشابه | ذخیره شده
۲۱ تیر ۱۴۰۰ — است» و «دوستت دارم امضای من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «و در آغاز زن
نخستین ترجمه فارسی از اشعار محمد ماجد العتابی منتشر می شود ۵.۲ مشابه | ذخیره شده
۲۱ تیر ۱۴۰۰ — است» و «دوستت دارم امضای من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «و در آغاز زن
www.khabirnews.ir › board › detail › 510861
ادبیات معاصر عرب را نمی شناسیم / غربت شعر ترجمه در جریان های ادبی ۴.۸ مشابه | ذخیره شده
۱۷ تیر ۱۳۹۸ — مجموعه «و در آغاز زن بود» را حدود ۲۰ سال پیش آقای محمدتقی فرامرزی ترجمه و منتشر کرده بود اما هیچ خبری
ادبیات معاصر عرب را نمی شناسیم / غربت شعر ترجمه در جریان های ادبی ۴.۸ مشابه | ذخیره شده
۱۷ تیر ۱۳۹۸ — مجموعه «و در آغاز زن بود» را حدود ۲۰ سال پیش آقای محمدتقی فرامرزی ترجمه و منتشر کرده بود اما هیچ خبری
www.khabirnews.ir › board › detail › 4716132
شبکه صهیونیستی: آخر خط ما برهنگی است نه فقط مخالفت با الزام حجاب ۴.۷ مشابه | ذخیره شده
۳۰ مهر ۱۴۰۳ — در این مبارزه و مقاومت روزمره زنان که از آغاز زن، زندگی، آزادی تا به امروز ادامه داشته است تقابلی بین
شبکه صهیونیستی: آخر خط ما برهنگی است نه فقط مخالفت با الزام حجاب ۴.۷ مشابه | ذخیره شده
۳۰ مهر ۱۴۰۳ — در این مبارزه و مقاومت روزمره زنان که از آغاز زن، زندگی، آزادی تا به امروز ادامه داشته است تقابلی بین
www.khabirnews.ir › board › detail › 1587481
«پل دختران یعقوب»حسن حمید به فارسی درآمد ۴.۵ مشابه | ذخیره شده
۲۹ تیر ۱۳۹۹ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
«پل دختران یعقوب»حسن حمید به فارسی درآمد ۴.۵ مشابه | ذخیره شده
۲۹ تیر ۱۳۹۹ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
www.khabirnews.ir › board › detail › 871049
خوشحالم اشعارم به زبانی ترجمه شده که خیام و سعدی در آن سروده اند ۳.۶ مشابه | ذخیره شده
۱۷ آبان ۱۳۹۸ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
خوشحالم اشعارم به زبانی ترجمه شده که خیام و سعدی در آن سروده اند ۳.۶ مشابه | ذخیره شده
۱۷ آبان ۱۳۹۸ — من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «صبح بخیر» اثر نجیب محفوظ، «و در آغاز زن
www.khabirnews.ir › board › detail › 2923884
شعر حالتی از سوال و جواب با روح است که در آن خودت را بهتر می بینی ۳.۴ مشابه | ذخیره شده
۰۸ آبان ۱۴۰۰ — است» و «دوستت دارم امضای من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «و در آغاز زن
شعر حالتی از سوال و جواب با روح است که در آن خودت را بهتر می بینی ۳.۴ مشابه | ذخیره شده
۰۸ آبان ۱۴۰۰ — است» و «دوستت دارم امضای من است» جملگی از نزار قبانی، «پیاده روی با تبعید» اثر عدنان صائغ، «و در آغاز زن
گفتگو با هوش مصنوعی
💬 پرسش و پاسخ بر پایهی نتایجی که برات پیدا شده فعال شده. خوشحال میشم کمکت کنم اونها رو بهتر درک کنی و یا اطلاعات بیشتری کسب کنی.